Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

я

Японский Весенний Праздник: Хина Мацури

3 марта в Японии отмечают праздник Хина Мацури - праздник кукол Хина. Но прежде всего, это Праздник Девочек. В этот день они ходят друг к другу в гости полюбоваться этими куклами, надев традиционные кимоно. Каждая благовоспитанная маленькая японочка тщательно готовится к этому событию. И не даром. В гостях они должны блестнуть хорошими манерами, изяществом танца и вкусить традиционную пищу, запивая её безалкогольным саке. Понятно, что над своими манерами девочки работают постоянно, но к этому дню их "дошлифовывают" так активно, как только могут.

Незадолго до празднования Хина Мацури моя японская подруга пригласила меня к себе в дом, где все было готово к торжеству.

Collapse )

DSC_8199m_resize

Не передать словами с каким огромным удовольствием я насладилась этими блюдами и впервые в жизни окунулась в предпраздничную атмосферу, царящую в преддверии праздника в каждом японском доме, где есть девочки.


***
А Вы уже сходили на виртуальную экскурсию по идеальному дому?
COOK, EAT, LOVE
  • marg_f

Эстонская масленица или гороховый суп с перловкой и лепешка.

На прошлой масленичной неделе была и эстонская масленица - Вастлапяев.
Vastlapäev — праздник, аналогичный русской Масленице. Согласно лунному календарю, праздник должен выпадать на первый вторник новолуния, вторник седьмой недели перед Пасхой (у славян Масленица — восьмая неделя перед Пасхой).
Масленица — не просто встреча весны. Раньше Масленица знаменовала наступление весеннего равноденствия. Весеннее равноденствие — один из четырех главных праздников года в древней языческой традиции, по сути это земледельческий Новый год.

Масленица в Эстонии отмечается всего один день. В этот день принято кататься на санках с горок, на лошадях и по льду на реке.

Самой важной едой на Vastlapäev были свиные ножки, которые варили с горохом или бобами, иногда их подавали с квашеной капустой.

Недавно появилась традиция есть булочки со взбитыми сливками. Они сегодня являются неким символом Масленицы в Эстонии и называются Vastlakukkel. Их пекут специально для этого дня. Обычно они исчезают с прилавков магазинов уже через неделю после Масленицы, чтобы появится вновь через год.



Булочка представляет собой круглый шар из дрожжевого теста у которого тоненько срезана шапочка. На срезе находятся взбитые сливки, поверх кладется «шапочка» булочки, и все посыпается сахарной пудрой. Иногда пекари стараются удивить потребителей, и под взбитые сливки кладется кислое варенье, например, клюквенное.

Ну, и мы не отошли от традиций: на сладкое были булочки, я их сама не пеку, покупаю несколько штук в кафе. Мало я печь не умею, а больше 3-5 штук нам не нужно.
Но если кому интересно - рецепт есть здесь
http://leah-tln.livejournal.com/130596.html

Еще обязательным атрибутом масленичной кулинарии является гороховый суп. Поскольку Масленица — это последний шанс хорошо поесть перед постом, то люди много готовят и едят.

Вот эстонский гороховый суп (с перловкой, а как же!) мы приготовили, а к нему - картофельную лепешку (Pannileib) по рецепту островитян.
Pannileib - дословный перевод: хлеб на сковороде. Ну, на той сковороде, чугунной, которую и в духовку, либо в печь, поставить можно.



Collapse )